Übersetzungssoftware
für alle anspruchsvollen Anwender, die viel mit fremdsprachigen
Dokumenten zu tun haben. PROMT Professional beschleunigt um bis zu 90 %
die Bearbeitung der fremdsprachigen Korrespondenz und unterstützt Sie
effizient bei Ihrer Übersetzungsarbeit. Höchste Übersetzungsqualität und
der gewaltige Wortschatz von 1.150.000 Wörtern gewährleisten eine
genaue und korrekte Textübersetzung. Dank der intelligenten Textanalyse
werden sogar komplizierte Satzstrukturen korrekt übersetzt. Mit dem
Datei-Übersetzer werden große Mengen von Dateien im Stapelverfahren
schnell und effizient übersetzt.
Unterstützte Übersetzungsrichtungen:
- Englisch -> Deutsch und Deutsch -> Englisch
- Französisch -> Deutsch und Deutsch -> Französisch
- Spanisch -> Deutsch und Deutsch -> Spanisch
- Russisch -> Deutsch und Deutsch -> Russisch
- Englisch -> Russisch und Russisch -> Englisch
- Französisch -> Englisch und Englisch -> Französisch
- Spanisch -> Englisch und Englisch -> Spanisch
- Portugiesisch -> Englisch und Englisch -> Portugiesisch
- Italienisch -> Englisch und Englisch -> Italienisch
Linguistischer Editor
Das Kernstück des Programms. Durch die farbliche Hervorhebung des gerade
bearbeiteten Segments und seiner Übersetzung wird die Arbeit
übersichtlicher. Das gilt auch für unbekannte und mehrdeutige Wörter,
die sofort korrigiert werden können. Sie selbst legen die Regeln für die
Übersetzung von Internet- und E-Mailadressen, Zeit- und Datumsangaben,
Eigennamen usw. fest.
Fachkompetent und lernfähig
Für die Fachübersetzungen Englisch - Deutsch sind Wörterbücher Business,
Jura, Software, Internet, Reisen, Sport, Auto, Kino, Kochkunst, Musik,
Geschichte, Haushaltstechnik, Technik, Politik, Kunst, Religion,
Soziologie und Medizin in die Anwendung integriert. Für Deutsch -
Französisch: Business, Internet, Fußball und Reisen. Für Deutsch -
Russisch: Internet, Fußball, Auto, Bau, Business, Computer, Recht,
Medizin, Technik, Verlagswesen. Für Deutsch - Spanisch: Fußball. Mit
speziellen Lernfunktionen, wie z. B. das Erstellen der benutzereigenen
Wörterbüchern und Satzarchiven, kann PROMT Professional an die
Übersetzung von komplexen und fachspezifischen Texten angepasst werden.
Übersetzungsdatenbank / Translation Memory
Ein Satzarchiv für die Speicherung für Sie wichtiger Sätze und
Wortverbindungen mit ihrer korrekten Übersetzung. Nach der Übersetzung
werden der Originaltext und seine überarbeitete Übersetzung automatisch
in Textbausteine unterteilt und in einer Übersetzungsdatenbank
abgespeichert. So lernt das Programm bei jedem Arbeitsvorgang mit und
verwendet bei zukünftigen Übersetzungen auch das gespeicherte
Satzmaterial. Dadurch ersparen Sie sich unnötige Arbeitsgänge und
erhöhen die Effektivität Ihrer Tätigkeit.
Automatische Wörterbucherstellung
Die neue Technologie ermöglicht das Importieren des benutzereigenen
Glossars in die PROMT-Wörterbücher. Durch diese Technologie können Sie
in kurzer Zeit Ihre eigenen Wörterbücher in der Anwendung Dictionary
Editor im automatischen Modus erstellen. Dabei kann auch die
grammatische Information wie Wortart, Flexionsart des Ausgangswortes
(der Ausgangswortverbindung) berücksichtigt werden.
Nachschlagewörterbuch
Neben der automatischen Textübersetzung enthält PROMT Professional auch
ein Wörterbuch als zusätzliche Anwendung um jederzeit unbekannte Wörter
nachschlagen zu können.
Länderspezifische Sprachvarianten
Um die Übersetzungen an die lokalen Gegebenheiten anzupassen, stehen
verschiedene Sprachvarianten zur Auswahl: britisches oder amerikanisches
Englisch, Hochdeutsch oder Schweizerdeutsch sowie Französisch
(Frankreich), Französisch (Schweiz) und Französisch (Kanada).
Benutzerwörterbücher
Neben der Anwendung der mitgelieferten Wörterbücher haben Sie die
Möglichkeit eigene Wörterbücher anzulegen und zu bearbeiten. Dafür haben
Sie einen Wörterbucheditor, der sich an die Anwender mit
fortgeschrittenen sprachlichen Kenntnissen richtet. Setzen Sie sich Ihre
eigene Wörterbuchbibliothek zusammen, stellen Sie die Prioritäten für
die Übersetzungen ein, vergleichen Sie den Wortschatz der Wörterbücher
miteinander, fügen Sie eigene Einträge hinzu und bearbeiten Sie diese.
PROMT Backup
Damit Sie Ihre gewohnte Übersetzungsumgebung auch auf anderen Computern
nutzen können, speichert dieser Tool alle benutzerdefinierten
Einstellungen wie die Themenvorlagen, Übersetzungsalgorithmen,
Benutzerwörterbücher und Datenbanken in einem Archiv.
Plug-Ins für Microsoft Office 2003/2007/2010/2013 (32 Bit) Anwendungen und OpenOffice Writer (2–3.2)
Das Programm enthält Plug-Ins für die Microsoft Office
2003/2007/2010/2013 (32 Bit) - Anwendungen: Word, Excel, PowerPoint,
Frontpage und Outlook sowie OpenOffice Writer (2–3.2). Mit diesen
Plug-Ins werden die Anwendungen vollständig um die PROMT -
Übersetzungsfunktionen erweitert. Nach der Übersetzung in diesen
Anwendungen bleibt die Formatierung der Dokumente erhalten.
Übersetzung von E-Mails
E-Mails werden direkt in MS Outlook 2003/2007/2010/2013 (32 Bit)
übersetzt und automatisch in die voreingestellten Ordner übertragen.
Übersetzung von Webseiten und Messenger-Nachrichten
Dank der Integration in den Internet Explorer (7–10 32Bit), Mozilla
Firefox (17), Google Chrome (25) und Opera (10–12) werden die Webseiten
direkt im Browser übersetzt. Nur ein Mausklick und schon wird die Seite
in einer anderenr Sprache dargestellt. Das Format der Seiten bleibt
erhalten. Außerdem integriert sich PROMT in ICQ (ICQ 2003b, ICQ Lite,
ICQ6, 7), Skype (3–5.1), Windows Live Messenger 8, QIP Infium (9044).
Plug-In für Acrobat Reader
Ein anderes Highlight von PROMT ist das mitgelieferte Plug-In für Adobe
Acrobat und Adobe Reader (6–11), dass Passagen aus PDF-Dokumenten
übersetzt.
Datei-Übersetzer
Automatische Stapelübersetzung mehrerer Dateien nacheinander. Mit diesem
Tool werden große Mengen von Dateien schnell und effizient übersetzt.
Ein Offline-Übersetzer
Mehr Sicherheit für Ihre Privatsphäre alle Übersetzungen erfolgen lokal auf Ihrem PC.